ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  36  

— У них поразительное сходство с семейством Леонис, — пробормотал тот с обеспокоенным выражением лица.

— Леонис? — спросил Деккер, не узнавая имя.

— Леонис Ливиус, — уточнил Люциан. — Он был одним из немногих первых Атлантов, сбежавших после падения.

— Edentata[22], - выдохнула Эш.

— Что такое «edentata»? — послышался растерянный голос Ли.

Люциан отодвинулся и сказал:

— Edentata в переводе с латинского означает без зубов. Edentata являются бессмертные, у которых нет клыков, необходимых для питания и выживания. Этот термин мы обычно применяем только к тем, кто в своем уме, безумных и отступников обычно называем ноуфангерс[23], чтобы различать два вида. Леонис Ливиус ранее был ноуфангерс, — после минутного молчания он добавил, — но он пал в бою пару тысячелетий назад.

— Может быть, у него были дети, — предположил Деккер.

— Были, но они погибли в том сражении вместе с ним. Мы удостоверились в этом, — пробормотал Люциан, а потом наклонился, чтобы осмотреть одного из мужчин более внимательно. Он всмотрелся в его лицо, затем открыл ему рот, заглядывая внутрь, и нажал на неба позади клыков. Через мгновение он выпрямился и покачал головой. — Нет клыков.

— Как ты можешь это утверждать? — с любопытством спросил Джастин, давая понять, что он никогда не имел дело с edentata раньше.

Деккер не удивился, ведь они практически вымерли и встречались довольно редко. Он сам только раз сталкивалось с одним, в ту пору ему было двести пятьдесят девять лет.

— Если ты нажмешь на небо позади клыков, они выскользнут, хочешь ты того или нет, но у edentata нет клыков, чтобы выдвинуться.

Джастин сунул руку в собственный рот. Он, должно быть, нажал на небо позади его правого клыка, потому что тот выдвинулся вниз.

— Здорово, — сказал он, убирая свой палец и зуб ушел обратно на место. — Я никогда не знал, что мы сможем так делать.

— Почему у них не развиваются клыки? — спросила Ли. — И как же они выживают?

— Я объясню позже, — заверил ее Люциан, а затем повернулся к Деккеру. — Где девочка?

Деккер повернулся и жестом указал на то место, где была Дани, которая в настоящий момент вышагивала под фонарным столбом и бросала тени ни дорогу. Ей не терпелось ехать, он знал это.

— Что она там делает? — спросил Люциан с тревогой. — И почему никто ее контролирует?

— Она суженная Деккера, — сказал быстро Джастин, без сомнения, пытаясь смягчить жесткий нрав Люциана, но все это лишь заставило того повернуться к Деккеру и залезть ему в голову. Деккер чувствовал это, но не стал бы мешать, если бы даже смог.

— CSIS? — спросил с недоверием Люциан, заработав любопытные взгляды от всех, кроме Джастина. Деккер внутренне сжался, когда его дядя продолжил перебирать его мысли, а затем Люциан покачал головой с отвращением. — Деккер, ты еще не рассказал ей о бессмертных? Сначала Мортимер, теперь вот ты… я единственный, кто сделал все правильно со своей суженной, чтобы сберечь собственную задницу?

Деккер слышал, что Люциан был рассеян, можно даже сказать слегка не в себе, когда встретил Ли, но решил оставить эту мысль при себе.

— Я ждал подходящего момента.

— Ясно. Ну, и вот он и наступил, — объявил Люциан, и бросил взгляд в направлении Дани, крикнув: — Девушка!

Дани продолжала задумчиво выхаживать круги и не повернулась на окрик. Она, вероятно, даже не предполагала, что это предназначалось ей, подумал Деккер.

— Как ее зовут? — спросил нетерпеливо Люциан, а затем покачал головой. — Неважно.

Его глаза сузились, и он сконцентрировался на сознании Дани. Она резко остановилась, а затем повернулась и пошла, остановившись только когда настигла Люциана.

Деккер ждал, осознавая, что его дядя без сомнения сейчас контролировал и читал Дани. Он точно знал, когда Люциан отпустил ее: она мгновение стояла рассеяно, потом побледнела и произнесла.

— Что…? — резко замолчав, Дани беспокойно осмотрелась по сторонам.

— Ты не сходишь с ума, и мы не теряем здесь зря время, — сказал Люциан, видимо почувствовав беспокойство в ее сознании. — Ты не помнишь, как шла сюда, потому что я взял под контроль твой разум, заставив подойти ко мне. Я могу сделать это, потому что я бессмертный, или как вы, люди, называете нас — «вампир», — сказал он с презрением. — Также, как и каждый стоящий здесь, в том числе и Деккер, только он единственный не может контролировать твои поступки. Это происходит из-за того, что ты его спутница жизни, его пара, если конечно решишься на это.


  36