ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  61  

— Буду поменьше есть, — сказала себе Селеста. — Хотя бы на еде сэкономлю.

Она сняла синюю накидку, положила ее на кровать и развязала ленточки шляпки.

Мысль о деньгах не давала покоя, но Селеста все же заглянула в зеркало и заметила, что освободившиеся от шляпки волосы торчат во все стороны, а глаза на бледном лице темны и беспокойны.

Странно, подумала она, что все ее несчастья и переживания не так уж и сказались на ее внешности.

— Надо все-таки узнать, сколько же стоит эта комната, — прошептала она. — Если дорого, можно взять другую, подешевле.

Отвернувшись от зеркала, Селеста спустилась по лестнице.

Хозяин ждал ее у подножия лестницы.

— Я хотела спросить… — вежливо начала Селеста, но договорить не успела.

— А я как раз искал вас, мэм, — перебил ее хозяин. — В большой гостиной тесно, вот я и подумал, что вам будет удобнее в отдельном кабинете.

— Я хотела спросить… — снова начала Селеста, но хозяин уже протопал по короткому, обшитому панелями коридору и распахнул дверь в конце.

Может, с ним легче будет поговорить в более спокойном месте, подумала она.

Шум голосов из гостиной, крики и смех из общего бара разносились по коридорам таким гулким эхом, что Селеста и себя слышала плохо.

Пройдя мимо любезного хозяина, она уже начала поворачиваться, чтобы все же прояснить интересующий ее вопрос, но вдруг заметила, что в комнате есть кто-то еще.

У камина стоял мужчина.

Селеста посмотрела на него и обмерла.

За спиной у нее захлопнулась дверь.

Из оцепенения ее вырвал страх. Она повернулась…

— Я ждал вас, Селеста, — сказал лорд Кроуторн.

— Почему… почему вы здесь?

Голос ее прозвучал так тихо и слабо, словно губы ее двигались с усилием, нечетко выговаривая слова.

Темный дорожный костюм и начищенные сапоги придавали ему вид еще более зловещий, чем обычно.

— Узнать, куда вы подались, было не так уж трудно, — ответил он. — Ваша служанка лгала довольно убедительно, но в деревне мне сказали, что вы сели в дуврскую карету. Я обогнал вас час назад.

Не желая выдавать страх и сделав над собой усилие, Селеста подняла голову:

— Я еду к матери.

— Я так и полагал. С удовольствием доставлю вас в Париж, если таково действительно ваше намерение.

— У меня нет ни малейшего желания ехать куда-либо с вами, милорд, как и нет желания выходить за вас замуж.

Лорд Кроуторн усмехнулся, отчего показался Селесте еще омерзительнее и гаже.

— Согласен. В браке необходимости нет. Мы, моя милая, прекрасно можем поладить без излишних формальностей, связанных с оформлением нашего союза.

Она одарила его презрительным взглядом.

Пожалуй, этого и следовало ожидать.

— Если вы намерены пойти по стопам вашей матери, — насмешливо продолжал лорд, — то можете начать свою карьеру с меня. Уверяю, не пожалеете.

Возмущение перехлестнуло через край, заставив ее забыть о страхе.

— Да как вы смеете разговаривать со мной в таком тоне! — воскликнула Селеста. — Позвольте повторить, милорд, что я вовсе не собираюсь ни отправляться с вами куда бы то ни было, ни вообще иметь с вами каких-либо дел.

Я посижу с другими пассажирами в гостиной.

Она повернулась к двери.

— А вот это было бы ошибкой, — обманчиво мягким голосом предостерег ее лорд Кроуторн. — Я последую за вами, и, если мы продолжим ссориться, это несомненно привлечет внимание ваших спутников.

— Оставьте меня в покое!

— Вот уж нет! В мои планы это никак не входит. Вы сами обещали мне себя, и я намерен получить обещанное.

— Я ничего вам не обещала. Возможно, Джайлс и говорил вам, что я должна выйти за вас, но… Джайлс…

Она вовремя остановилась, поймав себя на том, что едва не проговорилась.

— …Джайлса с нами нет, — закончил за нее лорд Кроуторн, — и, следовательно, мы можем сами определить наше будущее. Ваше и мое. Имейте в виду, я человек решительный, так что мы будем вместе.

С этими словами он направился к ней, и Селеста поняла по выражению его глаз, что он намерен получить свое без промедления.

Она повернулась к двери, но было поздно.

С неожиданной быстротой и проворством лорд обхватил ее обеими руками, прижал к себе и увлек к камину.

— Вы такая соблазнительная! — пробормотал он низким хриплым голосом. — Я желаю обладать вами!

Селеста пыталась бороться, но он был намного сильнее.

  61