ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  21  

В их распоряжении были апартаменты. Быть с ней все это время и не иметь возможности даже коснуться ее? Сначала Шон решил расторгнуть договор. Однако он был зол, но не глуп. И он всегда сдерживал свои слова. Даже когда ему было очень тяжело.

– Поднимусь, – довольно зло сказал он и добавил: – Не беспокойся, Мелинда. Все будет так, как мы договорились. Я идеально сыграю роль твоего мужа. Так, как бы это сделал Стивен.


Глава 6


– Неужели он на самом деле это сказал? – спросила Кэти и, сделав глоток чая, потянулась за печеньем.

Мелинда разломала печенье на кусочки, потом кусочки превратила в крошки и лишь потом ответила. Прошло уже два дня после свадьбы. С тех пор они с Шоном почти не разговаривали, за исключением «привет – пока». Она была несчастна, подавлена и расстроена. Она все еще помнила его взгляд во время их последнего разговора. Одновременно яростный и страстный. Самое худшее, она все еще хотела его.

– Именно. Он сказал, что будет таким, каким должен был бы быть Стивен. Он был в бешенстве.

– Да уж.

Мелинда посмотрела на подругу и спросила:

– А ты на чьей стороне?

– На твоей, глупышка, – сказала Кэти, потрепав ее по руке. – Просто его тоже можно понять.

– Я вот не могу, – сердито сказала Мелинда.

– Конечно, можешь. Ты солгала ему.

– На самом деле это трудно назвать ложью.

– Ты не рассказала ему про Стивена.

– Он и не должен о нем знать. – Фыркнув, она окинула взглядом бухту. По берегу носились ребятишки, хохотали и бросали хлеб чайкам. Жизнь на острове продолжалась.

– А мне кажется, он имел право знать это. Согласись, любому было бы неприятно, тем более Кингу.

– Шон то же самое сказал. Но он не может заменить Стивена. Никто не может.

Кэти тяжело вздохнула, но Мелинда проигнорировала это. Она никак не могла понять, почему же Кэти так не нравился Стивен, подруга никогда не говорила об этом. Но сейчас это уже не важно. Стивен умер, а она замужем за другим.

– Ты мне кое-что не рассказала.

– Что?

– О сексе на балконе. Тебе понравилось?

– Было хорошо.

– Хорошо?

– Ну ладно, было просто великолепно!

– То-то же, – удовлетворенно сказала Кэти.

– Да уж… Почему же это произошло именно с ним?

– Милая… – Голос Кэти становился все более нетерпеливым. – Ты же живой человек. Всякое может случиться.

Мелинда покачала головой и снова взглянула на воду. Нет, ей нельзя влюбляться в Шона. Это бы означало, что она отпустила Стивена, хотя обещала, что будет любить его вечно. Не могла же она вот так просто забыть его. И не важно, что она чувствовала по отношению к Шону. Через два месяца он исчезнет из ее жизни. Все, что она могла сейчас дать своему жениху, – это верность. Ведь теперь она его жена.


– Передай дедушке, что я привезу его любимую клубнику к следующим выходным.

– Обязательно, Салли, – улыбнулась Мелинда девушке за прилавком.

Рано утром на рынке почти не было продавцов. Мелинда знала почти всех. Купив продуктов, она направилась к машине. Она взглянула на небо, затянутое тучками, а потом посмотрела на океан. Яхты, рыбацкие лодочки, чайки, снующие по берегу в поисках пищи…

– Райское место, – прошептала она с грустью в голосе. Сердце ныло.

Ей всегда нравилось рано просыпаться. Но одно дело – спать и рано просыпаться, а вот бессонница – совсем другое. С тех пор как они поженились, она толком не могла спать. Мелинда взглянула на колечко на левой руке. Она совсем не ожидала, что фиктивный брак окажется для нее таким тяжелым. Она ходила как во сне, надев на себя маску счастливой невесты. А на душе кошки скребли. Шон был молчалив и холоден. Лучше бы он орал на нее. Во всяком случае, она бы не чувствовала себя такой одинокой.

Мелинда вдруг вспомнила день свадьбы. После разговора с Шоном на балконе она направилась в апартаменты, приняла душ, надела ночную сорочку, легла в постель и… ждала. Это унизительно, но она действительно надеялась, что Шон придет. Мелинда думала, после того, что они пережили на балконе (даже несмотря на то, что все это закончилось плохо), он не удержится и появится в номере. Таким образом, именно он бы нарушил обещание, а она бы получила его, сохранив при этом иллюзию того, что она его не хочет. На самом деле она лгала себе. Она страстно хотела его. Мелинда совсем не ожидала такого от себя. После смерти Стивена никто еще так не волновал ее. Она коснулась рукой своих губ, словно пыталась вспомнить их поцелуй. Ей безумно хотелось разобраться в своих чувствах. Она любила Стивена, а Шона – нисколечко. Так почему же, стоило ей подумать о нем, внутри ее что-то переворачивалось? Как же ей прожить еще два месяца? Не нужно было этого делать. Мысль о том, что она предала Стивена, ранила ее.

  21