ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  5  

Она еще раз посмотрела на свое отражение. На этот раз она была одета далеко не так вульгарно, как в прошлый раз. На ней было весьма респектабельное платье без рукавов длиной до колен и подходящие туфли на высоких каблуках. Волосы уложены в низкий пучок, макияж без излишеств.

Сильви прошла через огромную столовую, в которой все было приготовлено к ужину. Она прекрасно знала, что Арким аль-Саид где-то неподалеку и, как всегда, серьезен и роскошен. Сильви намеревалась держаться подальше от него, однако это не означало, что она не может поговорить с Софи.


Вечер тянулся бесконечно. Несколько раз, когда Сильви заводила разговор кем-то из гостей, она чувствовала на своем затылке взгляд. Кто-то следил за ней. Но, оглядываясь, девушка никого не видела.

Сильви отправилась на поиски сестры, чтобы пообщаться с ней наедине. Она решила, что Софи может быть в библиотеке, осторожно приоткрыла дверь и не увидела внутри никого.

И вдруг Сильви заметила, что стул с высокой спинкой, стоящий у камина, чуть сдвинулся.

– Софи, это ты?

В детстве Софи всегда пряталась в этой комнате. То, что это не она, стало очевидно через несколько мгновений, когда человек встал.

Арким аль-Саид.

Сильви инстинктивно попятилась и холодно произнесла:

– Если ты захочешь обвинить меня в том, что я тебя преследую, заявляю: у меня и в мыслях этого не было. – Она было повернулась, собираясь уйти, но остановилась и снова взглянула на него. – Между прочим, мне есть что сказать тебе.

Он скрестил руки на груди.

– Да? Сейчас?

Он был непоколебим, как скала. Сильви злилась на себя за то, что этот человек вызывает в ней бурю эмоций. Она подошла ближе и оперлась на спинку стула.

Арким выглядел еще красивее и притягательнее. Он был одет так же строго, как и в прошлый раз – в костюм-тройку. Он презрительно посмотрел на Сильви и слегка усмехнулся:

– Кого ты пытаешься одурачить?

Она задрожала от гнева.

– Сначала я не могла понять, почему ты возненавидел меня с первого взгляда, но теперь мне все стало ясно. Твой отец – один из крупнейших порномагнатов. Ты никогда не скрывал, что сам сколотил состояние, отказавшись от денег отца. Ты даже его имя не упоминаешь.

Под пиджаком Аркима взбугрились мышцы, он прищурил темные глаза, и в них сверкнули опасные огоньки.

– Это не секрет.

– Нет… – кивнула Сильви.

– Что же ты хочешь сказать?

Она сглотнула. Боже, как он умеет унижать! Ни намека на человечность, ни один мускул не дрогнул на его лице.

– Ты женишься на моей сестре, чтобы получить социальный статус, а она заслуживает большего. Она заслуживает любви.

Его улыбка была настолько дразнящей, что Сильви едва не сбилась с мысли.

– Ты серьезно? С каких это пор женятся по любви? Твоя сестра многое получит от этого союза. Она не выразила недовольство этой помолвкой. Твой отец хочет обеспечить ей достойное будущее, и это неудивительно, если учесть, чем занимается его старшая дочь.

Сильви постаралась сохранить спокойствие. Удар пришелся слишком близко к сердцу.

Акрим продолжил:

– Я не глупец, мисс Девро. Для вашего отца это выгодная сделка. Ни для кого не секрет, что его империя пострадала во время кризиса, и теперь он делает все, чтобы вернуть свои денежки.

Сделка. Вот так. Сильви затошнило. Она знала, что удача отвернулась от отца. Но ей было известно и другое: кто на самом деле стоит за этой помолвкой. Ее мачеха. Кэтрин была уверена, что место женщины – рядом с богатым мужем. Она убедила Гранта Льюиса, что Арким – счастливый билет для Софи.

Сильви стиснула зубы и сдержала рвущиеся наружу аргументы в пользу любви. Естественно, в мире этого мужчины нет места любви.

– Софи тебе не подходит, и, абсолютно точно, ей не подходишь ты.

Акрим оценивающе посмотрел на нее.

– Она идеально подходит мне. Молодая, красивая, умная, с прекрасными манерами. – Он оглядел Сильви с головы до ног. – Кроме того, она – девушка высшего сорта.

– Прошу тебя, оставь мелкие оскорбления при себе. Очевидно, ты не разбираешься в некоторых областях шоу-бизнеса, а потому решил, что имеешь право осуждать меня за то, чем я занимаюсь.

– За то, кто ты есть, – парировал он грубо.

Она сжала кулаки.

– А тебя не очень-то волновало, кто я, во время прошлой нашей встречи.

Арким густо покраснел.

– Это была ошибка. Не следует ее повторять. На его лице было написано отвращение. Однако Сильви догадалась, что дело не в ней. Арким ненавидел себя.

  5