ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  13  

Ее волосы были растрепаны, широко раскрытые испуганные глаза казались огромными на бледном лице, губы опухли.

— Ну, так какой же этаж? — спросил он мягко, и она, лишь секунду поколебавшись, сдалась:

— Пятнадцатый.

Выйдя из лифта, Мишель молча показала на свою дверь.

Она быстро вошла в квартиру, желая только одного — стереть всякий след прикосновения Джереми к ней, почистить зубы и прополоскать рот.

— Я пойду приму душ и переоденусь, — сказала она и побежала в спальню. Ей было уже все равно, здесь Никос Алессандрос или нет и будет ли он еще здесь, когда она вернется. Единственное, чего ей хотелось, — это остаться одной и сбросить одежду.

«Черт, да ее, наверное, вообще надо сжечь», — мелькнула мысль, когда Мишель раздевалась в спальне. Став под душ, она пустила горячую воду, какую только могла терпеть, три раза подряд намыливалась и смывала пену, потом постояла немного, оживая, под холодными струями, прежде чем взять, наконец, полотенце.

Надев чистое белье, джинсы и свободную майку, она, не подкрашиваясь, подсушила волосы и, собрав их узлом, заколола на затылке.

Когда она вошла в кухню, Никос без пиджака и галстука, с расстегнутым воротом и засученными рукавами рубашки варил кофе.

При ее появлении он обернулся и бросил на нее одобрительный взгляд:

— А я тут варю кофе.

На столе стояли две чашки с блюдцами, сахарница и молочник.

— Вы не должны были это делать, — сказала Мишель. Она села и сложила руки на груди, словно не замечая стоявшей перед ней чашки с кофе.

— Не должен был, — согласился Никос. Он насыпал себе в кофе сахара, помешал и поднес чашку к губам.

Мишель подумала, что, может, лучше было бы перейти в гостиную, а то здесь уж слишком домашняя обстановка, но тут же отбросила эту идею — меньше всего ей хотелось сейчас вести бессмысленные споры.

— Вы собираетесь подать в суд?

Мишель задумалась. О, Господи! Это же означает обращаться в полицию, подавать жалобу, все обо всем узнают — родители Джереми, ее собственные, все знакомые…

— Нет, думаю, нет, — сказала она, наконец.

Ей стало неуютно под его пристальным взглядом, она отвела глаза и уставилась в точку где-то у его правого плеча.

— А если он подстережет вас еще раз?

— Другого раза не будет.

— Вы уверены?

— Даже если и будет, я сама как-нибудь справлюсь, — решительно произнесла Мишель.

— Вы так уверены в себе?

— Ну, с вами же я справилась.

Он улыбнулся, но глаза остались серьезными.

— Что касается меня, то я не задавался целью испугать вас или как-то вам повредить.

— Вот уж не знала. — «Да и сейчас не очень-то уверена», — подумала Мишель. Она невольно поежилась и обхватила себя руками, унимая дрожь, что не ускользнуло от его взгляда.

— Это истинная правда, — сказал он. Ему хотелось, чтобы она ему поверила, но на ум никак не приходили подходящие слова. Наконец, Никос с некоторым усилием произнес: — Не надо судить о сыне по родителям.

— Мы что, уже загадками заговорили, да, Никос?

Зазвонил телефон.

— Вы ответите?

Мишель подошла к аппарату и подняла трубку.

— Мишель!

Джереми. Ее пальцы нервно дернулись.

— Мне нечего тебе сказать. — Она положила трубку, не давая ему вставить слово.

Через минуту звонок раздался снова. Мишель помедлила несколько мгновений, потом все же взяла трубку.

— Прости меня! — Джереми говорил торопливо, захлебываясь словами. — Это все ревность. Я не хотел тебя обидеть.

Мишель, не говоря ни слова в ответ, положила трубку.

И снова зазвонил телефон, и снова она подняла трубку, но на сей раз ее вырвали у нее из рук.

— Посмей только позвонить еще раз, и, будь уверен, Мишель сообщит в полицию, — резко заговорил Никос. То, что он сказал дальше, звучало крайне странно. — Говоришь, не хотел обидеть? Но налицо анатомические признаки обратного. И я готов получить официальное этому подтверждение. Ты хочешь, чтобы я это сделал?

Судя по всему, Джереми нисколько этого не хотел. Под пристальным взглядом Мишель Никос положил трубку.

— У него есть ключ от вашей квартиры?

— Нет. — Мишель чуть не задохнулась от возмущения. — Нет! — выкрикнула она. — Ни у кого нет.

— Приятно слышать.

Она смерила его гневным взглядом.

— Как я живу и с кем я живу — не ваше дело, слышите?

Вот такая, с сердито горящими глазами, она ему правилась необыкновенно, его так и подмывало схватить ее в охапку и прижать к себе. Да только он знал, что стоит ему до нее дотронуться, как она начнет царапаться, словно дикая кошка.

  13