ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  82  

— Я, пожалуй, не решусь оставить вас одну, — сказал он, кивнув в сторону Палбена, который в это время угощал невесту какими-то яствами и заливисто смеялся над остротами Дивши.

На мгновение лицо леди Лорейн исказила гримаса.

— Я не привыкла делить его с кем-то столь публично, — призналась она. — И все это по вашей вине, милорд. Он женился на кузине Ниуры, чтобы стать вам родственником.

— Между нами и без того есть кровное родство, — сказал Колгрим, зная, как больно ранят ее его слова. — Его бабушка, Загири, принцесса Теры, была моей единокровной сестрой. У нас с ней общая мать — фея Лара. Разве вы не знали об этом?

Госпожа Лорейн побледнела.

— Нет, я не знала этого. Интересно, знает ли это Палбен.

— Как же он мог не знать о кровной связи между нами? Ведь вы, хетарианцы, так заинтересованы в своих родственных связях.

— Придите ко мне позднее, — сказала она, — мне нужно кое-что выяснить.

— Мне тоже, — сказал он и улыбнулся, увидев, как взволнованно колышутся ее груди, почти вырываясь из тесного выреза. Силой собственной мысли он заставил ее представить, что его язык скользит между этими двумя соблазнительными округлостями, и она вдруг вспыхнула румянцем и сладострастно вздохнула, а он лишь усмехнулся на это. Он поднялся и, поймав ее руку, поцеловал ее. — До скорой встречи, красавица моя.


Ниура видела, как Колгрим покинул возвышение, и сердце ее забилось от восторга. Но тут же лицо ее исказила гримаса негодования. Он поставил ее в неоднозначное и неприятное положение перед всем двором Хетара, оставив в кругу семьи и ни на секунду не отходя от леди Лорейн, и теперь смеет идти к ней, лучезарно улыбаясь? Она знала, что женщины в Темных Землях почти бесправны, но ведь она будет их королевой. Безусловно, с ней не должны обращаться, как с обычной женщиной. Она обладает силами Уллы, а Колгриму они так нужны! Он ждет, что она передаст их ему, но она не сделает этого. Если бы он был внимателен к ней и всячески ублажал, то, возможно, она позволила бы ему воспользоваться ее силами. Ниура вдруг осознала, что, уступив ему свой дар, она станет уязвимой, беспомощной и бесправной. Она будет лишь существом, которое должно выносить и произвести на свет его наследника. Когда Колгрим подошел, она сделала свои мысли недоступными ему.

Повелитель Сумерек внезапно ощутил, как между ними возникла стена. Беря ее руки и целуя их, он думал о том, как она восхитительна. Несомненно, она ревновала и пыталась скрыть от него свои незрелые чувства.

— Любовь моя, — обратился он к ней, — простите, что весь день совсем не уделял вам внимания, но бедняжка первая леди чувствует себя покинутой и забытой в суете празднования.

— Сегодня не ее день, — холодно ответила Ниура. — Сегодня день свадьбы моей кузины Дивши. Леди Лорейн не может всегда оставаться в центре всеобщего внимания. Она должна поделиться своим мужем и всеобщим вниманием в этот радостный день, милорд.

— Что, если бы вам пришлось делить меня с кем-то? — спросил Колгрим.

— Вы собираетесь взять вторую жену? — обеспокоенно спросила Ниура.

— У меня будет лишь одна жена, — ответил он, довольный тем, что заставил ее нервничать. — Но в моем Доме удовольствий немало наложниц.

— Наложницы не в счет, — сказала Ниура с явным чувством облегчения.

Он рассмеялся:

— Рад, что вы так думаете. Ну а теперь вы простите мое невнимание к вам, наипрекраснейшей из всех, любовь моя?

Колгрим поднял ее лицо и, улыбаясь, заглянул в глаза.

— Что ж, хорошо, — сдалась Ниура, чувствуя, как жар его взгляда наполняет ее теплом. — На ваше счастье, вы слишком обворожительны. А я, боюсь, прощаю вас слишком скоро.

— Пусть так будет и впредь, Ниура, — сказал он ей в ответ, наклонился и прильнул к ее губам. — Как я хотел бы, чтобы это был день нашей свадьбы и наша брачная ночь, — многозначительно произнес он. — Я не могу дождаться, когда наконец смогу указать вам путь к наслаждению.

— А я мечтаю стать вашей ученицей, милорд, — ответила Ниура. — После нашей брачной ночи мы сможем уйти в Темные Земли. Наш сын будет обладать наивысшей силой, если будет зачат в своем собственном замке, на территории, которой будет править.

Колгрим сел рядом с Ниурой на скамью и обвил рукой ее тонкую талию, притянув девушку еще ближе к себе. Он проник рукой в вырез ее платья и сжал в ладони прелестную пышную грудь. Кончик его языка дразнил ее мочку, а легкое дуновение щекотало ушко. Затем он пальцами сдавил ее сосок и с удовольствием ощутил, как у нее перехватило дыхание.

  82