— Марцина здесь, вместе с бабушкой. Мама, как она очаровательна! Нам нужно подыскать ей мужа, и лучше раньше, чем позже. Мне было бы очень грустно, если бы она повторила судьбу моей сестры Ануш, одинокой и всеми забытой.
— Ануш предпочла жить с народом своего отца, — тихо сказала Лара. — Она была счастлива там и довольна своей жизнью.
— Она принесла свой дар провидения в жертву ради них. Этого нельзя было делать, — сказал Диллон и предложил: — Давайте войдем в покои. Синния ждет нас.
— А где наши внуки? — спросила Лара.
Диллон пожал плечами:
— Где-то на улице, а может, и дома… Я никогда не могу уследить за ними, но вы непременно увидитесь, мама. — Он провел родителей в главный зал дворца, где их ожидали его жена, колдунья Синния, и брат Лары Сирило со своей женой, прекрасной Нидхуг, Верховным Драконом Бельмаира, которая игриво помахала Калигу.
Он улыбнулся и помахал ей в ответ.
— Не поощряй ее, милорд, — шепнула ему Лара. — Ты же знаешь, как расстраивается мой брат, когда она флиртует с другими мужчинами.
— Именно для этого она и делает это, любовь моя. Нидхуг по сей день переживает, что Сирило может уйти от нее ради другой, хотя она была бы в ужасе, обнаружив, что я знаю эту ее тайну. Так что она заигрывает с другими мужчинами, чтобы вызвать его ревность и убедиться таким образом, что он ее по-прежнему любит.
— Но это так и есть! — сказала Лара. — Он души в ней не чает, с чем наша матушка так и не смогла окончательно смириться. Только появление на свет Парваны заставило ее осознать, что Сирило не собирается заводить отношений ни с какой феей ради рождения наследника.
Жена Диллона Синния, колдунья Бельмаира, вышла, чтобы поприветствовать родителей мужа.
— Добро пожаловать в Бельмаир, — сказала она. — Хотя, конечно, я хотела бы приветствовать вас при более счастливых обстоятельствах. Мне жаль, что такое случилось с Хетаром, Лара.
Лара покачала головой.
— С Хетаром покончено, — вздохнула она. — Хотя часть меня все еще не может смириться с этим. Спасибо, что приютили магический мир Хетара, Синния. Я знаю, все его жители чрезвычайно благодарны вам с Диллоном.
— Мама, — рядом с Ларой вдруг оказалась Марцина, — это правда, то, что рассказал мне Калиг? Он сказал, что вы с Колгримом дрались, когда он обнаружил мое исчезновение! Бедный Колгрим!
Бедный Колгрим? Лара была поражена словами дочери.
— Ты ведь не причинила ему вреда, мама?
— Я ранила его в руку, чтобы ознаменовать свою победу, после того как Андрасте разрубила на части его оружие, весьма неприятный и озлобленный меч по имени Яша, — ответила Лара.
Вот уж действительно, бедный Колгрим! Но тут, к ее удивлению, Марцина тихонько рассмеялась.
— Держу пари, он был просто вне себя, — хихикнула она. — Колгрим совершенно не умеет проигрывать, мама. Его меч, Яша, был выкован специально для того, чтобы сражаться с твоей Андрасте. Он знал об Андрасте и из зависти создал свой меч, чтобы нанести Андрасте поражение, — рассказала Марцина. — Несомненно, это была очередная попытка завоевать твое внимание.
— Он получил его, — сухо ответила Лара. — Жаль, что мне нельзя было убить его.
— Мама! К чему говорить такие жестокие вещи?! — воскликнула Марцина.
— Твоя сестра, — сказала Лара Диллону, — очарована своим темным братом.
— Но он в самом деле обворожителен, — согласился Диллон, — однако вместе с тем крайне опасен. Я думаю, это очень хорошо, что вы сейчас в Бельмаире. Повелители Сумерек поедают таких милых маленьких фей. — Диллон с нежностью взъерошил темные волосы Марцины.
Марцина, дразня, показала ему язык.
— Не говори со мной, как с маленькой, — потребовала она.
Лара отправилась к своей матери, которая сидела возле одного из больших каминов в зале. Лара присела рядом и взяла Илону за руку.
— Мне тоже очень грустно, — сказала она королеве лесных фей.
— Я оставила Таноса и остальных фей, чтобы они воссоздали наши жилища, прежде чем я присоединюсь к ним, — ответила Илона. — Лара, мое сердце разбито оттого, что пришлось оставить Колгриму лес наших предков-фей.
— И все же ты и все остальные жители магического мира позволили мне примириться с его действиями… — сказала Лара.
— Другого выхода не было, — ответила Илона. — Даже когда ты точно знаешь, что Тьма неизбежно воцарится, Лара, то все равно думаешь, будто этот момент еще очень далек. Но с каждым днем Тьма наступает и становится все ближе, хотя и кажется недостижимой до того самого мгновения, когда вдруг накрывает все вокруг. Если бы Хетар выбрал иной путь, возможно, мы смогли бы вечно удерживать Тьму, не подпуская к этому миру.