ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  73  

— Гас, Лил, я должен с вами поговорить, — прокричал он.

— Иди к черту, — огрызнулся в ответ Гас Крамер по другую сторону двери.— Мы сегодня уезжаем. Можешь забрать себе и эту работу, и эту квартиру, и все, что к ней причитается. И знай, Говард, тебе лучше быть начеку. Если Стив имеет к этому какое- то отношение, то скоро ты сам будешь подыскивать себе новое жилье. А сейчас проваливай.

Говарду ничего не оставалось, кроме как уйти. Неужели теперь Стив совершает обход с Олсеном? Зачем иначе Олсен вызвал платную машину сегодня утром?

Выяснить наверняка, заменил ли его Стив, можно было только одним способом. Говард вернулся в свою квартиру и включил компьютер. Просматривая видеозапись в быстром режиме, он отметил, что Стив несколько раз за вчерашний день приходил и уходил, но всегда один. И сейчас в его гостиной никого не было. Так, может быть, он все-таки с Олсеном, подумал Говард, но тут камера в спальне показала Стива, который сидел в белье на краю кровати и примерял один парик за другим. Последний парик, который он выбрал, был тот самый, длинный, каштановый. Камера поймала его в тот момент, когда он улыбался своему отражению в зеркале, посылая воздушный поцелуй. Потом Стив обернулся и посмотрел прямо в глазок камеры.

— Говард, у меня здесь установлено собственное видеонаблюдение, — сказал он.— Мне оно необходимо. Кое-кто из моих друзей не вполне благонадежен. Если ты сейчас смотришь это, я желаю тебе хорошего дня.

Говард выключил компьютер дрожащими пальцами.


55

В полдень детективу Гейлору поступил звонок от молодой работницы кухни, с которой он познакомился в приюте на Мотт-стрит.

— Привет, это Джоан Коулман, — взволнованно проговорила девушка.— Я обещала выяснить, что смогу, насчет Зака.

В общей приемной стоял шум, но Гейлор слышал только голос Джоан Коулман.

— Итак, — сказал он, — что вы мне расскажете?

— Он окончательно переселился на улицу. Теперь, когда тепло, больше никаких приютов. Вчера вечером его видели пьяного в стельку вместе со всем скарбом возле Бруклинского моста. Он рассказывал своим приятелям, что, возможно, получит награду за Лизи Эндрюс.

— Он попытался ее получить. Думаю, у него ничего не получится.

— Мой источник информации Пит, молодой парень, который может и нафантазировать. Он наркоман, но пытается бросить. Как раз сейчас он в завязке, поэтому я ему доверяю.— Она понизила голос.— По словам Пита, Уинтерс хвастается, что у него есть доказательство, но он не смеет его предъявить, иначе всю вину повесят на него.

— Понял. Значит, Уинтерс вчера вечером ошивался возле Бруклинского моста?

— Да, около какой-то стройки. Вероятно, он и сейчас там. Судя то тому, что мне рассказал Пит, Уинтерсу нужно хорошенько проспаться.

— Джоан, если вы когда-нибудь захотите получить работу в этом департаменте, — с жаром сказал Гейлор, — считайте, она ваша!

— Нет, спасибо. С меня достаточно того, что я стараюсь помочь этим беднягам.

— Еще раз спасибо, Джоан.

Гейлор прошел в кабинет Ларри Ахерна и ввел его в курс дела.

Ахерн внимательно выслушал.

— Ты сразу решил, что Уинтерс не все нам рассказал. Похоже, ты был прав. Найди его и вытряси правду. Если повезет, он еще не успеет протрезветь и выложит тебе все как есть.

— От родственников Лизи ничего не слышно?

Ахерн вздохнул и откинулся на спинку стула.

— Сегодня утром я разговаривал с Греггом. Он держит отца на успокоительном. Говорит, что не отойдет от него, пока все не разрешится тем или иным образом.— Он пожал плечами, — Но мы-то с тобой оба понимаем, что можем так и не узнать, что случилось с Лизи или еще случится.

— Я в это не верю, — сказал Гейлор.— Ты был прав вчера, когда сказал, что этот парень стремится привлечь внимание.

— А еще я начинаю верить, что он хочет быть пойманным, но не просто так, а с большой помпой, — Ахерн сжал кулаки, — Грегг сказал мне час назад, что чувствует себя чертовски беспомощным. То же самое чувствую и я.

Когда Гейлор повернулся, чтобы уйти, снова зазвонил телефон. Ахерн снял трубку, послушал секунду и сказал:

— Соедините, — Потом махнул Гейлору, чтобы тот вернулся.— Это Грегг Эндрюс.

Гейлор слушал, пока начальник говорил по телефону.

— Разумеется, если твой отец хочет, чтобы воззвание появилось в прессе, мы передадим его журналистам.— Ахерн сел и взял ручку.— Из Библии. Хорошо, — Он записывал, прижимая трубку к уху, один раз попросил Грегга Эндрюса что-то повторить, потом произнес: — Готово. Все сделаю.

  73