ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  62  

Мэдди решила, что ослышалась. Этот деспот смеет изображать из себя жертву! Что ж, доктор Флауэрс предупреждала ее, что он прибегнет к этой эффективной уловке. Она все знала, все понимала, но все равно почувствовала себя виноватой и приготовилась защищаться.

– А главное, не вздумай привести сюда свою соплячку! Она наверняка шлюха, вся в мать.

– Она моя дочь! – крикнула Мэдди, опять не поверив своим ушам. – Я вправе с ней видеться, если захочу. Здесь мой дом.

– Ты живешь здесь, только пока я тебе позволяю, не забывай.

С этими словами Джек встал и вышел. Мэдди некоторое время стояла как вкопанная, пытаясь справиться с дыханием. Воздуха не хватало. Дождавшись, пока наверху послышатся шаги мужа, она аккуратно затворила дверь кухни и набрала номер доктора Флауэрс и рассказала ей обо всем: о Лиззи, о том, что Джек скрыл от нее, что ее ищет дочь, о том, как он взбеленился оттого, что она столько лет держала его в неведении.

– Что вы сейчас чувствуете, Мэдди? В эту самую минуту? Только честно. Подумайте.

– Я чувствую себя виноватой. Надо было с самого начала сказать ему правду. Но я пыталась все забыть.

– Когда он называет вас бранными словами, вы верите, что вы такая?

– Кое-чему верю.

– Почему? Если бы он рассказал вам что-то подобное о себе, вы бы его простили?

– Да, – ответила она сходу, – я бы смогла понять.

– А он понять вас не в состоянии. Как это его характеризует?

– Как мерзавца. – Разговаривая с доктором, Мэдди настороженно озиралась.

– Вот видите! А вы другая, в этом все дело. Вы – хороший человек, с которым произошла ужасная история, одна из самых трагических, какие только могут случиться с женщиной: вам пришлось отказаться от собственного ребенка. Вы можете себе это простить?

– Попытаюсь. Со временем.

– Вы считаете, что заслуживаете оскорблений, которыми вас осыпает Джек?

– Нет.

– Подумайте, что он собой представляет. Вслушайтесь в то, что он о вас говорит, Мэдди. Это неправда и служит единственной цели – причинить вам боль. Он достигает ее, и за это вас не приходится осуждать.

В холле раздались шаги, и Мэдди сказала Юджинии, что ей пора идти. Доктор успела ее обнадежить. В следующее мгновение дверь распахнулась, и Джек ворвался в кухню.

– С кем ты болтала? Со своим дружком?

– Нет у меня никакого дружка, Джек, ты же знаешь, – кротко ответила она.

– Тогда с кем?

– С подругой.

– Нет у тебя никаких подруг. Ты никому не нужна. Опять этот черномазый педик, в котором ты души не чаешь? – Мэдди поморщилась от лексикона Джека, но смолчала. – Лучше держи язык за зубами. Не хочу, чтобы ты загубила мое шоу. Скажешь хоть слово – я тебя убью. Поняла?

– Поняла, – пробормотала она, готовая расплакаться. За прошедший час муж наговорил ей столько обидного, что ей стало все равно – оскорблением больше, оскорблением меньше… Она чувствовала себя оплеванной.

Дождавшись, когда Джек уберется вон, Мэдди позвонила в отель, где остановилась Лиззи. Она знала, что та уедет только утром.

Дежурный позвонил Лиззи в номер, и она ответила спустя всего секунду. Девушка лежала и размышляла о матери. Любуясь ею в выпуске новостей, она не могла сдержать улыбку.

– Мэдди… то есть мама… то есть…

– Мама будет в самый раз. – Мэдди обрадовалась этому голосу, уже ставшему родным. До нее дошло, что голос Лиззи похож на ее собственный. – Я позвонила просто сказать, что люблю тебя.

– И я тебя люблю, мамочка. Как здорово это звучит, правда?

Мэдди залилась слезами.

– Еще бы, милая! Я позвоню тебе в Мемфис. Счастливого пути!

Теперь, когда они обрели друг друга, она молилась, чтобы с дочерью ничего не случилось. Положив трубку, Мэдди улыбнулась. Как бы Джек ни оскорблял ее, чем бы ни угрожал, ему не отнять у нее дочь. Через столько лет и после стольких потерь она стала матерью.

Глава тринадцатая

Билл и Мэдди встретились в клубе «Бомбей», чтобы пообедать. На ней был белый брючный костюм от «Шанель», темные очки, соломенная сумочка через плечо – настоящая реклама летней коллекции. Красавцу Биллу шел загар: седые волосы резко контрастировали с голубыми глазами и смуглым лицом. Он с радостью дожидался Мэдди, пока она шла к столику. Она выглядела гораздо бодрее, чем в их прошлую встречу, – это обнадеживало.

Обоим принесли белое вино, и они несколько минут поболтали, прежде чем заглянуть в меню. По соседству обедали несколько известных политиков и даже судья Верховного суда, знакомый Билла еще по Гарварду.

  62