ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  45  

Тем временем Кэтлин проводила сестру и свояка в гостиную. Лишь только они успели устроиться на диване, как Гордон вернулся в сопровождении новоприбывших гостей.

Обернувшись к ним, Кэтлин замерла. На пороге стояли ее родители.

С трудом поднявшись, она на негнущихся ногах пошла им навстречу.

— Ты не предупредил меня! — бросила она Гордону.

Тот насмешливо улыбнулся и протянул медовым голосом:

— Я хотел сделать тебе сюрприз, дорогая.

Аманда обняла дочь и поцеловала в щеку.

— Разве ты нам не рада? — с легким упреком произнесла она.

— Конечно, рада! Просто я никак не ожидала увидеть вас здесь.

Интересно, для чего Гордону понадобилось приглашать моих родителей? — думала Кэтлин. Но он как будто не замечал ее вопросительного взгляда, вежливо справляясь у Аманды и Джорджа, как они доехали и что им предложить выпить.

Раздался еще один звонок, и хозяин дома, обратившись к Кэтлин, произнес:

— Я сейчас вернусь. Не могла бы ты пока принести сухого вина для твоей мамы, дорогая?

Извинившись перед миссис и мистером Линдерс, Гордон отправился встречать очередных гостей. Кэтлин поняла, что сейчас им вряд ли удастся поговорить. Значит, придется умерить свое любопытство до вечера.

За обедом, сидя напротив Гордона, она старалась не думать о его странном поступке. Сосредоточившись целиком на роли хозяйки, она умело направляла и поддерживала беседу, подавала прислуге знак, когда следует принести очередное блюдо, следила, чтобы гости чувствовали себя комфортно и ни в чем не нуждались.

После кофе, болтая с миссис Браун, очаровательной и острой на язык старушкой, Кэтлин исподтишка наблюдала за Гордоном. Он о чем-то беседовал с ее отцом, почтительно склонив голову и внимательно выслушивая замечания Джорджа.

Это что-то новенькое, подумала молодая женщина. По-видимому, Гордон решил поменять тактику общения с ее родителями. До сих пор, разговаривая с ними, он предпочитал придерживаться официально-сдержанного тона. А много лет назад, будучи почти мальчишкой, даже не считал нужным скрывать своего презрительного отношения к «великосветским снобам», как однажды окрестил их, и вел себя с ними вызывающе дерзко. Неудивительно, что Линдерсы и Флемминг были всегда так враждебно настроены друг к другу.

Но сегодня они меньше всего походили на врагов. Прощаясь с Гордоном, Джордж дружески похлопал его по плечу, а Аманда искренне поблагодарила за радушный прием и сказала, что замечательно провела вечер.

Эмма и Фрэнк задержались дольше всех. Дождавшись, когда гости разойдутся, они попросили Кэтлин и Гордона присесть на диван, сказав, что должны сообщить им очень важную новость.

— У нас будет ребенок! — выпалила Эмма, обведя всех сияющим взглядом.

Кэтлин бросилась обнимать сестру.

— Поздравляю, дорогая! Я так за тебя рада! — Расцеловав ее в обе щеки, она спросила: — А мама и папа знают, что ты беременна?

— Еще нет, — ответила Эмма. — Мы с Фрэнком решили, что вы должны узнать обо всем первыми.

— Мы с Кэтлин очень признательны вам за это, — поблагодарил Гордон, торжественно пожимая руку брата и похлопывая его по плечу. — Может, нам следует выпить по такому случаю?

Эмма покачала головой.

— Боюсь, моему малышу это не понравится. — И погладила себя по животу.

Фрэнк тоже отказался, сказав, что за рулем.

Супруги посидели еще с полчаса, пока будущая мать не заявила, что устала и хочет спать.

Закрыв за ними дверь, Гордон, обернувшись к Кэтлин, лукаво спросил:

— Значит, ты скоро станешь теткой?

— А ты — важным дядькой! — Кэтлин увидела, как он довольно улыбнулся при этих словах. За последние месяцы Гордон успел привязаться к сводному брату, хотя так и не смог простить отца.

— Спасибо, что согласилась помочь мне с приемом, — поблагодарил он Кэтлин, когда они вернулись обратно в гостиную. — Сегодня вечером ты была просто великолепна.

— Спасибо… Кстати, почему ты не предупредил, что собираешься пригласить моих родителей? — внезапно вспомнила Кэтлин.

— Я не был уверен, что они согласятся прийти. Мне не хотелось зря тебя обнадеживать.

— Но зачем ты вообще позвал их? — продолжала допытываться молодая женщина.

— Думал, что ты будешь довольна.

Или хотел похвастаться ею как своей добычей. Теперь все сходилось — и вызывающее платье, которое он купил, и настойчивость, с которой Гордон приглашал ее выступить в качестве хозяйки дома. Кэтлин внезапно почувствовала себя опустошенной.

  45