ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  14  

— В полном, — отозвался Гордон. — Просто мне трудновато ходить после того, что случилось ночью. — Он многозначительно взглянул на Кэтлин, и она торопливо отвела взгляд. — Я чувствую даже те мускулы, о существовании которых раньше и не подозревал.

— А как чувствуешь себя ты? — обратился Джордж к дочери. — Может, стоит вызвать врача?

— Я в полном порядке. Основной удар пришелся на водительское место, — ответила Кэтлин и внезапно поняла, что Гордон вывернул руль таким образом, что пассажирское сиденье оказалось с безопасной стороны.

Кэтлин испуганно посмотрела на него.

— Ты пытался спасти меня?

— Я пытался спасти нас обоих, — пожал плечами Гордон. — Просто сработал инстинкт.

Инстинкт, который подставил его прямо под удар… Кэтлин задумчиво вертела в руках чашку. Гордон сделал бы это для любой женщины, наконец решила она, и этот вывод почему-то огорчил ее.

Разочарованно вздохнув, Кэтлин произнесла:

— В любом случае, я тебе благодарна.

— Мы все признательны вам, мистер Флемминг, — добавила Аманда.

— Спасибо, но это излишне. — Ответ прозвучал безукоризненно вежливо, однако Гордон явно давал понять, что не нуждается в благодарности Аманды или ее мужа. Бросив быстрый взгляд на молодую женщину, он продолжил: — К тому же Кэтлин уже выразила мне свою признательность. Собственноручно обработала мои раны и настояла, чтобы я переночевал здесь.

Аманда испытующе посмотрела на дочь, которая делала вид, что всецело поглощена намазыванием джема на хлеб. Однако мать явно ждала объяснений. Как можно безразличней Кэтлин сказала:

— Его порезы выглядели ужасно. Не волнуйся, мама, я сама уберусь в ванной и в комнате Эммы.

Совсем ни к чему, чтобы мать или горничная, которая должна была прийти сегодня, увидела в комнате сестры несмятую постель и обо всем догадалась.

Пока Кэтлин, которой совсем не хотелось есть, вяло ковыряла вилкой в тарелке, Гордон, допил кофе и поднялся из-за стола. Поблагодарив миссис Линдерс, он произнес:

— Я поднимусь наверх и заберу мои вещи. Мне уже пора уходить.

Кэтлин заметила, как побледнело, словно от боли, его лицо, когда он нечаянно задел ногой о стул. Она тут же встала и сказала матери:

— Я провожу Гордона.

Они поднялись в спальню, где провели ночь. Забрав из ванной свой пиджак, Гордон вернулся в комнату и произнес:

— Спасибо. За все.

— Я могу отвезти тебя домой, — предложила Кэтлин.

Он покачал головой.

— Я лучше вызову такси.

— Как тебе угодно.

Гордон надел пиджак и застегнул его на все пуговицы.

— То, что случилось прошедшей ночью… Чем это было для тебя, Кэтлин?

Кэтлин растерялась. То, что случилось, походило на фантастический сон и при свете дня казалось чем-то далеким и нереальным.

И сказочно прекрасным, напомнил внутренний голос.

Стараясь не замечать его, она ответила:

— Не знаю… — Ее голос внезапно осип. — Возможно, просто реакцией на нервное потрясение. — Кэтлин где-то слышала, что избежав опасности, люди часто ведут себя более чем странно, но раньше не верила в это. — К тому же долгое время… у меня никого не было.

Карие глаза Гордона сузились.

— С тех пор, как ты овдовела?

— Что-то вроде того.

— А твой муж удовлетворял все твои потребности?

— Да! — выпалила Кэтлин и крепко сжала губы. Она не собиралась обсуждать свою личную жизнь ни с кем. А ее сексуальные потребности Гордона и совсем не касаются.

Он недовольно нахмурился. Неужели рассчитывал услышать, что ему нет равных в постели? — удивилась Кэтлин. Что ж, ему придется долго ждать.

— Итак, куда мы пойдем отсюда? — спросил Гордон после минутного молчания.

Будь сильной, уговаривала себя Кэтлин. Однажды ты уже ступила на эту опасную стезю и не обрела ничего, кроме душевной пустоты и боли.

— Мы никуда не пойдем. Конечно, прошедшая ночь была… довольно милой…

— Милой?!

— …но она вовсе не означает, что между нами существует какая-либо связь.

— Но связь есть, нравится тебе или нет!

— Вернее, была, — уточнила Кэтлин. — Говори в прошедшем времени.

— Ты же знаешь, что это не так!

— Для меня именно так. Я никогда не совершу одну ошибку дважды. Кажется, это твои слова? — язвительно напомнила молодая женщина.

— Да. Но мы можем попробовать…

Кэтлин резко его прервала:

— Лучше и не пытаться. Мы только снова начнем ругаться, а я этого не хочу.

  14