ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  49  

— А что… будете делать вы?

— Благодаря вам, — с особенным выражением заявил король, — я теперь надеюсь дожить до завтрашнего дня.

Взяв ее руку, которой она по-прежнему держалась за него, он поднес ее к губам и поцеловал.

— Спасибо вам, Титания. А теперь вы должны немедленно оставить меня, потому что мне предстоит еще многое сделать.

— Обещайте… что будете осторожны, — взмолилась Титания.

— Обещаю.

— Вы должны дать мне знать… немного погодя, сегодня вечером, если что-нибудь случится. Вы же понимаете, что я не смогу… уснуть и буду горячо молиться о том, чтобы… вы… не пострадали.

— Именно этого я от вас и хочу. Верьте, что добро победит зло, как должно быть.

Король встал и на мгновение задумался.

— Было бы ошибкой позволить кому-либо увидеть, как вы выходите из библиотеки, потому что принц Фридрих может случайно узнать о том, что вы были здесь, когда он приходил сюда, дабы составить заговор с целью убить меня.

— Поэтому я… и оставалась здесь до тех пор, пока вы… не вернулись.

— Вы поступили очень храбро, — сообщил ей король, — но достанет ли у вас смелости для того, чтобы вернуться тем же путем, который показал вам Дарий?

— Да, сир, разумеется.

— А потом обязательно запритесь и помните, что к вашей комнате не позволят подойти никому, кроме вашей горничной.

Король повел ее к двери, через которую в библиотеку проник и принц Фридрих, и заметил, что, переступая порог, она вздрогнула всем телом.

Он проводил ее до двери, выходящей в сад.

— А теперь быстро ступайте к себе в комнату, — сказал он. — Не задерживайтесь нигде и начинайте молиться, потому что это нужно нам обоим.

Титания приостановилась и взглянула ему в лицо.

Ей вдруг показалось, что, когда глаза их встретились, как и сегодня утром, он взглянул на нее с каким-то странным выражением.

Отвернувшись, она поспешила в сад. Девушка была почти уверена, что ее никто не видел.

А король вернулся обратно в библиотеку.

Он позвонил в колокольчик, которым вызывал не слуг, а двух своих aides-de-camp, когда они были ему нужны, и Дарий с Кастри немедленно откликнулись на его зов, дабы узнать, что ему понадобилось.

Когда они закрыли за собой дверь, король пересказал им все, что сообщила ему Титания, и отдал необходимые распоряжения.

Оба пришли в ужас, но повиновались беспрекословно, на что он и рассчитывал, и поспешно удалились.

После этого король, по своему обыкновению, отужинал в одиночестве. Слуги ушли, и вместо них появились Дарий и Кастри.

— У вас все готово? — спросил король.

— Да, сир, — откликнулся Дарий.

Войдя в библиотеку, он погасил свет везде, кроме своего письменного стола.

Совсем недавно он распорядился провести во дворец электричество, что для многих стало настоящим чудом.

Тем временем Дарий и Кастри внесли в библиотеку какой-то тяжелый предмет и опустили его на стул перед письменным столом короля.

* * *

Часом позже принц Фридрих и двое его aides-de-camp пробрались в сад. На ногах у них были башмаки на каучуковой подошве, поэтому двигались они совершенно бесшумно.

Войдя в королевскую столовую, они очень медленно пересекли ее и приоткрыли дверь, ведущую в библиотеку.

Принц увидел своего сводного брата, который склонился над столом и что-то писал.

Лицо принца выражало мрачное торжество, когда он тихо двинулся вперед.

Вот он замахнулся и изо всех сил вонзил лезвие острого и длинного стилета, зажатого в кулаке, в беззащитную спину короля.

Не успел он разжать пальцы, сомкнутые на рукоятке, как в комнате вспыхнул яркий свет.

Портьеры на высоких окнах раздвинулись, и в комнату вошли король, премьер-министр, лорд-камергер и лорд верховный судья.

На балконе появились Дарий и Кастри с револьверами в руках.

Принц Фридрих в оцепенении уставился на них.

Затем он опустил взгляд на манекен, в который только что вонзил стилет. Он был очень похож на живого человека, только без лица, и на голове у него был парик для придания сходства с королем.

На мгновение в библиотеке повисла тишина.

А потом заговорил король:

— Я очень сожалею о том, что нечто подобное все-таки произошло, Фридрих, и что тебе настолько не терпелось занять мое место, что ты был готов убить меня.

— Я могу все объяснить, — быстро произнес принц. — Это была всего лишь шутка. Розыгрыш.

Король не удостоил его ответом и продолжил:

  49