ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  18  

Сара искоса посмотрела на него:

– Слушай, веди себя разумно. Мы не можем ничего узнать о тебе. Ты же не ждал, что мы поприветствуем тебя с распростертыми объятиями. Ты совершенно чужой нам.

Джейк пожал плечами:

– И что ты хочешь обо мне узнать? Спрашивай.

Сара остановила качели и повернулась к нему:

– Хорошо, почему нет? Например, – она сделала глубокий вдох, – кем был этот вчерашний человек? И почему разговор с ним важнее, чем Саванна?

– Он не имеет отношения к Саванне, – быстро сказал Джейк. – Это… Это мой давний приятель. Мы служили вместе. Он приходил просить меня о помощи. – Он посмотрел на океан. – А когда я нужен ему – я всегда готов помочь. – Джейк повернулся, чтобы встретить ее взгляд. – Преданность людям, с которыми я служил. Это номер один. И точка.

Она посмотрела на него, затем опустила взгляд на землю:

– Значит, ты хочешь сказать, что твои сослуживцы для тебя на первом месте.

– Нет, я вовсе не это хочу сказать. – Он помедлил. – Ребенок – это совершенно другое дело. Это ее не касается.

Сара кивнула.

– Мне кажется, очень даже касается, – мягко сказала она. – Это касается тебя и твоей мотивации. Того, что тобой движет. Что действительно важно для тебя.

Он покачал головой, совершенно ошеломленный:

– Ты перегибаешь, Сара.

– Скажи мне вот что, – холодно произнесла она. – У тебя был ребенок?

Он откинул голову назад:

– Конечно нет.

– Ты когда-нибудь заботился о ребенке?

– Нет.

Она наклонилась к нему, приблизившись почти вплотную к его лицу:

– Ты когда-нибудь жил с ребенком?

– А ты? – спросил он в ответ. – Что ты знала о детях? Я имею в виду, до Саванны.

Она отступила, но торжествующая улыбка уже тронула уголки ее губ.

– У моей сестры Джилл близнецы. Я помогала ей с ними с самого рождения. – Сара вздохнула. – И прекрасно знала, на что иду. А у тебя нет об этом ни малейшего представления.

Джейк уставился на нее. Она это серьезно?

– И это, по-твоему, тактичность? Значит, я слишком бестолковый, чтобы ухаживать за ребенком? Я не знаю, что делаю, и поэтому не имею права быть с ней? На этом будет основываться твоя апелляция?

Она напряглась:

– Кто говорит, что я собираюсь оформить апелляцию?

– Конечно, собираешься. Ты оформишь ее сразу, как только я возьму к себе Саванну. Я прекрасно знаю, что ты уже звонила адвокату.

Сара покраснела.

– Бинго, – тихо сказал Джейк.

– Конечно, я говорила с адвокатом. И тебе тоже следует. Нам нужно быть уверенными, что расставлены все точки над «i».

– Спасибо за предупреждение. – Он поднял глаза. – Ого. Кажется, у тебя появилось подкрепление.

Глава 5

Сара проследила за его взглядом и увидела, что к ним приближается симпатичный муж Джилл, Коннор. Он выглядел настороженно, но не враждебно.

– Джейк Мартин? – спросил он, протягивая руку. – Я зять Сары, Коннор Мак-Нэйр.

Джейк встал с качелей и тоже протянул руку:

– Очень приятно.

– Джилл будет рада увидеть тебя, – сказал он, глядя на Сару, но не обращая внимания на ее свирепый взгляд. – Почему бы тебе не зайти выпить кофе? Джилл – пекарь, и она оставила тебе кусочек своего свежеиспеченного кекса. – Коннор улыбнулся и поднял воротник, чтобы уберечься от сильного ветра. – Дома будет удобнее говорить.

– Звучит неплохо.

Сара попыталась скрыть негодование. Она определенно оказалась в меньшинстве. К счастью, у Коннора, видимо, есть план.

А если нет?

На чьей он стороне?

Они прошли по кирпичной дорожке к дому и вошли внутрь. Когда Сара увидела, как Джилл посмотрела на Джейка, она вдруг вспомнила, какой он привлекательный.

– Если не возражаешь, я бы очень хотел увидеть свою… Саванну, – сказал он, оглядывая кухню.

– Она в другой комнате. Я схожу за ней.

– Нет, – сказала Сара так тихо, что не была уверена, слышали ли это другие.

Но Джилл обернулась и взяла ее за руки:

– Сара, я думаю, это правильно. Мы все здесь. Ничего не случится.

Сара знала, что сестра права, но все это просто убивало ее. Она закрыла глаза на секунду, затем попыталась улыбнуться:

– Давай тогда я принесу ее.

– Хорошо.

Саванна лежала на животике в своем манеже и играла. Она посмотрела наверх с блаженной улыбкой, когда Сара попала в ее поле зрения. «Мама! – закричала она, стукнув кулачком по пластиковой игрушке. – Мама, мама, мама!»

Глаза Сары наполнились слезами, но она сморгнула их. Она не позволит себе расстраиваться всякий раз, когда смотрит на свою малышку.

  18