ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  23  

Когда Тэсс немного пришла в себя, то ощутила, что они с Домиником лежат на узком диване у стены, с которого в порыве страсти смахнули вещи кого-то из ребят. Надо собрать, лениво подумала Тэсс. Больше ни о чем не думалось: слишком было хорошо.

— Доминик?

— Мм? — Он оторвался от увлекательного занятия — указательным пальцем водил по животу Тэсс, словно рисуя там карту нью-йоркского метро, — и принялся шаманить с ее шеей. В основном с помощью поцелуев.

— Это был не деловой секс.

— Но сумасшедший, согласись.

— Пожалуй, — пробормотала Тэсс, наблюдая, как ветерок из окна покачивает висящую на торшере футболку. Полное взаимопонимание с трусами за окном.

— Тебя это беспокоит?

— Меня беспокоит, что ребята вернутся и застанут нас в таком виде.

— Это их проблемы.

— К сожалению, и мои тоже. Доминик, перестань!

— Я перестану, если ты пообещаешь мне продолжить после.

— Ночью. Может быть. Если других дел не найдется.

— Как заманчиво звучит.

Тэсс помолчала, потом спросила:

— Значит, ты все-таки немного разбираешься в людях? Раз заставил меня плакать.

— Совсем немного. Просто надо же использовать свой основной талант — доводить женщин до слез!

Он слишком явно превращал все в шутку, и Тэсс уловила скрытое послание. Ладно, Доминик Теобалд Ригдейл, не хочешь говорить о себе — не надо.

— Твой основной талант — деньги зарабатывать! — фыркнула Тэсс, вырвалась и пошла одеваться.

Быстро приводя себя в порядок в ванной, она бросила взгляд в зеркало: губы чуть припухли, волосы растрепаны так, что сойдет за дизайнерскую прическу, а взгляд блуждающий. Срочно надо брать себя в руки. Иначе есть все шансы завалить операцию — не от горя по Эрролу, так от секса с чокнутым миллионером.


Команда вернулась под вечер в целости и сохранности, очень довольная собой. Даже вечно мрачный Дэвид сиял, словно начищенная золотая монета.

— Мы быстро проникли в их компьютерную сеть, — докладывал он, — и выяснили кое-что о нашем клиенте. Оказывается, в Манаму он наведывается не в первый раз. У него тут имеется весьма влиятельный приятель — некий Себастьян Деррида, владелец роскошного особняка на побережье и заодно нескольких нефтяных скважин поблизости. Сегодня днем у них была встреча.

— Знакомая фамилия. — Тэсс нахмурилась, припоминая.

— Это из французских Деррида, — подсказал сидевший в углу Доминик. — Тамошняя смешанная диаспора. Ты наверняка встречала его имя в газетах, он один из самых успешных европейских предпринимателей за последние лет пять.

— Точно, — кивнул Томас. — Спасибо, мистер Ригдейл. Себастьян Деррида — французский миллионер алжирского происхождения. Тридцать девять лет, отец — чистокровный араб, мать — француженка, но полукровка. Деррида занимается нефтью, у него сеть заправок «Уорлд ойл», а вы же понимаете, что в Европе они на каждом шагу.

— А с Аркеттом у него какие дела?

— Официально — у «Алстона» контракт с компанией Дерриды, «Тафсут». «Алстон» обеспечивает работу нефтяного королька в своей сфере. Но, — на лице Дэвида заиграла редкая для него улыбка, — я кое-что раскопал. Можете ли вы себе представить, босс, что Деррида страстный коллекционер?

Тэсс оскалилась.

— Запросто.

— Он не любит торговаться лично, — продолжил Дэвид. — Мы полдня убили на то, чтобы отследить путь от Дерриды до… угадайте-ка! — того самого аукциона, где выставлялся плащ Абу-Бекра. С помощью подставных лиц наш обаятельный француз участвовал в торгах, пытался перекупить плащ, но остался ни с чем. Покойный Пелли был куда как настойчив! Откуда Дерриде было знать, что ведущему торгов невзначай намекнули: лучше отдать плащ Пелли.

— Пелли и намекнул, — сказал Адам. — Я анализировал его досье. Похоже, иногда он пользовался служебным положением, чтобы добывать понравившиеся вещи.

— Информаторы, — презрительно фыркнул Томас.

— Как бы там ни было, — сказал Дэвид, — плащ достался Пелли. Но не успел он насладиться новым экспонатом, как его укокошили террористы, а сам плащ оказался в руках Аркетта.

— Полагаю, друг решил нажиться на друге, — задумчиво протянул Томас. — Судя по тому что Аркетт уезжал сегодня из офиса Дерриды весь из себя недовольный, в цене они пока не сошлись.

— Вряд ли Аркетт добыл плащ, чтобы вот так, за здорово живешь, отдать его Дерриде, — добавил Адам. — Наверняка они будут долго торговаться.

  23