ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  51  

Араминта в ужасе смотрела на следы насилия.

— Я оставила плащ… в его доме.

— Вы выглядите прелестно, — сказал маркиз, глядя в ее глаза. — Лучше всех разряженных светских красавиц! — Он нежно улыбнулся девушке и продолжил: — Но мы с вами будем осмотрительны, дорогая. В ограде сада есть калитка, выходящая на улицу. Мы выйдем через нее и найдем наемную карету, в которой я отвезу вас домой.

— Благодарю вас, — сказала Араминта, — мне не хотелось бы, чтобы кто-нибудь в доме знал о том, что произошло.

— Никто ничего не узнает, — успокоил ее Уэйн. — И уверяю вас, Ротингхем тоже не будет говорить об этом, чтобы не выставлять себя на посмешище. А если он станет болтать, ему придется иметь дело со мной!

В его голосе послышалась угроза.

Уэйн вернулся к Араминте и снова обнял ее.

— Но мы должны быть отчасти благодарны ему, ведь он заставил вас понять, что вы нуждаетесь в моей защите, чтобы больше никто и никогда не посмел напугать вас.

— Думаю, меня привел сюда мой ангел-хранитель, — прошептала Араминта.

— Вы сами похожи на ангела, любовь моя! — ответил маркиз. — И отныне вы будете моим ангелом и хранителем моей совести.

— Я вам уже говорила, что у вас есть совесть, — улыбнулась Араминта.

— Я никогда не был в этом уверен, но вдвоем мы ее отыщем.

— Мы рождены друг для друга, — тихо сказала девушка. — Мне кажется, мы никогда не сможем стать ближе, чем стали сейчас.

Их губы встретились, она обняла его за шею и притянула к себе.

В поцелуе Уэйна были страсть и желание, но Араминта смело позволяла ему делать то, что он хочет.

— Я люблю вас! — прошептала она, когда маркиз оторвался от ее губ и посмотрел ей в глаза.

— Я хочу слышать эти слова снова и снова, пока не поверю в совершенную любовь!

Маркиз взял со стола ключ, обнял девушку за плечи, и они пошли к тому самому окну, через которое она вбежала в библиотеку из сада.

— Завтра, — сказал Уэйн, — я отвезу вас в свой дом, в Челси. Конечно, он недостоин вас, но я не хочу ждать. Чтобы найти что-нибудь более подходящее, моя красавица, нужно время. — Он поцеловал ее локон. — Но дом в Челси сейчас свободен, и там вы будете в полной безопасности.

Араминта остановилась.

— Я… я не понимаю…

— Мы же хотим быть вместе и днем и ночью, дорогая моя, — объяснил ей маркиз. — А это не просто: пока вы живете у друзей, вы не сможете приходить сюда.

Араминта оцепенела.

Ей показалось, что ледяные руки сжали ее сердце и по капле выдавливают из него радость и надежду.

— Вы… предлагаете мне… — Она не смогла продолжать.

— Я предлагаю вам свое покровительство, Араминта, — сказал Уэйн. — Поймите, пока вы будете принадлежать мне, никто не посмеет обидеть вас так, как сегодня это сделал Ротингхем. — Он обнял ее еще крепче. — Вы станете моей, и мы будем очень счастливы вместе.

У Араминты потемнело в глазах, и она едва не лишилась сознания.

С трудом собравшись с силами, девушка снова направилась к окну.

Ей казалось, что голос Уэйна доносится издалека.

— Я прикажу майору Браунлоу купить или снять дом как можно ближе отсюда. А как только окончится сезон, мы поедем в Европу. Я хочу показать вам Париж, Рим, Грецию. — Он наклонился к ней и добавил: — Мы обязательно поедем в Венецию. Это город влюбленных.

Они уже шли по бархатному газону сада. В центре садовой ограды была небольшая калитка, выходившая в тихий переулок.

Уэйн открыл замок.

В этот момент Араминта тихонько вскрикнула.

— Что случилось? — заботливо спросил маркиз.

— Я обронила платок. Он там, на дорожке.

Минуту назад она сама вынула платок из сумочки и бросила его на землю.

— Я принесу его вам, — галантно предложил Уэйн.

Путь на улицу был открыт, и Араминта, стоя у выхода, смотрела, как маркиз повернул обратно, чтобы принести ей платок.

Он не бежал, но двигался довольно быстро.

Найдя платок, Уэйн поднял его и поднес к губам.

От платка веяло нежным свежим ароматом, заставляющим думать о весне жизни.

Но когда маркиз вернулся к калитке, Араминты он там не нашел.

В переулке девушки тоже не было. Она опередила его всего на несколько секунд, но ни на Парк-лейн, ни на прилегающих улицах он не заметил хрупкой маленькой фигурки в белом.

Уэйн был озадачен и — впервые в жизни — испуган.

* * *

Араминта бежала, как испуганная антилопа, никогда еще ей не приходилось бегать так быстро.

  51