ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  32  

Несколько минут они пробирались сквозь толпу к небольшому магазину, расположенному в стороне от главной улицы, а когда Джейсон его увидел, то понял, что Эйми не лишена вкуса. Если уж она позволяла себе фантазировать по поводу того, что купить своему сыну, то начинала с самого высокого уровня.

Вдоль стен тянулись двойные ряды стендов с превосходнейшей одеждой: для мальчиков по одну сторону, для девочек - по другую.

Каждый комплект включал полный набор вещей: рубашки, штанишки, шапку, обувь и крутку в тон к остальному Джейсон не успел еще войти с Максом в магазин, а Эйми уже рассматривала блестящими глазами дорогие комплекты. Войдя, Джейсон заметил, как она коснулась рукой маленькой синей курточки, но тут же отдернула ее, словно не могла позволить себе такое удовольствие.

- Итак, что же вам нравится? - спросил Джейсон, маневрируя коляской с Максом между стендами с одеждой.

- Решительно все, - с живостью ответила Эйми. - Ну а теперь, - раз уж посмотрели, пошли дальше.

Джейсон не обратил на это никакого внимания.

- Мне нравится вот этот, - проговорил он, взяв с полки желтый с черным комплект, с дождевиком в тон костюму. На крошечных желтых сапожках блестели глазки, и Джейсон подумал, что Максу захочется потянуть их себе в рот.

- Какой у него размер?

- От девяти до двенадцати месяцев, - быстро ответила Эйми. - Нам надо…

- Что надо? - спросил Джейсон, видя, как ее лицо залила краска.

- Уходить. Поскорее, - выдохнула она, пытаясь спрятаться за его спиной.

Джейсону было приятно почувствовать ее руки у себя на талии и то, как она пряталась за ним, но, оглянувшись, он увидел, как в магазин входила еще одна женщина с ребенком примерно такого же возраста, как Макс.

- Это Джулия Уилсон, - шепнула ему Эйми. - Ее муж владеет магазином «Джон Дир» и держит лошадей.

Джейсон подумал, что не слышал такой фамилии среди известных всему миру людей.

- Я посещала вместе с нею предродовые курсы, - продолжала Эйми, потом крепче обхватила его талию и потянула из магазина, не переставая прятаться за рослым Джейсоном от глаз этой женщины.

- Вы ничего не забыли? - спросил шепотом Джейсон, а потом кивнул в сторону Макса, который ухитрился спихнуть с полки восемь коробок с обувью и уже деловито жевал шнурки от двух разных сапожков.

- Боже мой, я не создана для того, чтобы быть матерью! - воскликнула Эйми и, пригибаясь, шагнула к сыну.

- Здравствуйте, миссис Уилсон, - подобострастно приветствовала женщину продавщица, - я подготовила ваш заказ. Он в примерочной. Если вы зайдете туда, мы посмотрим, подходит ли он маленькой Абигайль.

Джейсон сразу же узнал этот тон, поскольку слышал подобное много раз. Это говорило ему о том, что продавщица хорошо знала эту женщину, как знала и то, что она может позволить себе купить любую вещь в этом магазине. Голос маленькой чванливой продавщицы звучал совсем по другому, когда она спросила Джейсона и Эйми, не может ли быть им полезна, поэтому Джейсон подумал, что Эйми знакома с этой женщиной. Абернети небольшой город, и хотя этот торговый центр находился в нескольких милях от города, Джейсон полагал, что здесь известно: Эйми не может себе позволить делать покупки в этом магазине и поэтому на нее обращали внимание.

- Идемте же! - повторила Эйми, как только покупательница скрылась в примерочной.

- Я вовсе не намерен уходить, - возразил Джейсон, и в его голосе прозвучало раздражение.

- Вы не понимаете, - почти в слезах настаивала Эйми, - Джулия замужем за самым богатым человеком в городе, тогда как я вышла замуж за…

- …самого привлекательного парня, в школе, - торопливо перебил ее Джейсон, и из глаз Эйми тут же брызнули слезы благодарности.

- Она вышла замуж за Томми Уилсона?

- Да. Я говорила вам, ее отец…

- Когда мы вернемся домой, я расскажу вам все о Томми Уилсоне и его отце; и вы не должны прятаться от женщины, которая имела несчастье выйти замуж за одного из них. А теперь помогите ка мне, - проговорил Джейсон, принимаясь снимать с полок один комплект одежды за другим, перекидывая их через руку.

- Бога ради, что вы делаете? - выдохнула Эйми. - Не можете же вы…

- Я могу купить сейчас все это, а потом вернуть, согласны?

- Думаю, что да, - неуверенно ответила Эйми; а потом, думая о том, что он сказал, взяла один крохотный комплект с синим плюшевым медвежонком. - Мне нравится вот этот.

- Думайте о том, сколько чего нужно, потом разберемся.

  32