ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>




  51  

— Ты, как обычно, выглядишь прекрасно Сцилла.

Она слегка улыбнулась.

— Да, и это только для тебя, хотя я и сама не знаю, зачем потратила на это время.

— Мне бы хотелось, чтобы ты составила мне компанию в ближайшую неделю или две, если у тебя нет никаких неотложных планов.

— Ох, как жаль. У меня есть планы, первый грандиозный бал Сезона состоится на следующей неделе, и я не собираюсь пропускать его. Я намеревалась завтра уехать в Лондон. Но полагаю, я могла бы остаться здесь на одну ночь, если ты так хочешь этого. И ты уже в постели, — улыбнулась она. — Я поняла намёк…

Она подошла к кровати, села на край и наклонилась вперед, чтобы поцеловать его. Он обнял ее за талию, но закончил поцелуй до того, как он перерос бы во что-то большее.

— Ты слышала о моем последнем поединке с Робертом Уитвортом?

— Чтобы добраться до Йорка, лондонским сплетням нужно время, — ответила Присцилла. — Ты говоришь о второй дуэли?

— Третьей.

— Боже мой, что же он такого сделал?! Знаешь, он думает, что ты выжил из ума, по крайней мере, это то, что он всем рассказывает. Он говорит, что ты считаешь, будто он совершил нечто ужасное. Никто в это не верит.

— А во что же все верят?

— Что всё дело в женщине, конечно. Красавице, из-за которой вы дрались. Так кто она?

— Давай не будем обсуждать это, поговорим лучше о том, чем закончились эти дуэли.

— Хорошо, — надула она губки. — Это твоя отвратительная привычка: ты никогда не даешь мне ничего «сочного», что можно было бы посмаковать. Так каковы же результаты дуэли?

— Я был ранен. Это было серьезно, но я иду на поправку. Тем не менее, из-за этих дуэлей мне приказано жениться на женщине из этой презренной семьи, дабы положить конец нашей вражде. И единственный способ предотвратить свадьбу — заставить леди Уитворт отказаться от бракосочетания и уехать.

— Леди? Она что, здесь?!

— Прямо здесь, — сказала Брук, стоя в открытом дверном проёме.

Глава 22

БРУК стоило сначала пообедать. А ещё ей следовало сдержать своё любопытство и не проверять, по какой причине дверь в покои Доминика оставили открытой. И вот сейчас эта самая причина с интересом взирала на неё, сидя на краешке постели. Женщина, которую одной рукой обнимал Доминик, была красивой, элегантной и дышала светскостью. Брук почувствовала себя вчерашней школьницей, каковой и была на самом деле. И совершенно бессильной.

— Вы, должно быть, Брук Уитворт? — спросила молодая женщина. — Я слышала, что у Роберта есть сестра, которой предстоит насладиться своим первым Сезоном в этом году, но мы далековато от Лондона, не так ли?

— Вы знаете моего брата?

— А кто его не знает? Такой привлекательный молодой человек, настоящий щёголь, хотя и слывёт немного развратником.

Брук была поражена услышанным, но не хмурым видом Доминика, когда он поправил леди:

— Он обыкновенный мерзавец.

— Да-да, твоё отношение к нему хорошо известно, — женщина погладила его по щеке, — но отчего оно такое, вот это загадка. Почему ты питаешь такую сильную антипатию к Роберту Уитворту?

Она снова посмотрела на Брук.

— Вы знаете, почему?

Брук не знала всей истории, но даже если бы она была в курсе, то не стала бы делиться с этой молодой женщиной. Видимо, её лицо отразило эти мысли, потому что леди вздохнула, прежде чем ответить Брук широкой улыбкой.

— Но какая же я забывчивая! Я леди Присцилла Хайли из Йорка. Мы бы встретились в Лондоне, если бы Вы доехали туда, но вместо этого Вы здесь. Какая пикантная новость получится, когда я…

— Тебе обязательно всё разбалтывать, Сцилла? — оборвал её Доминик.

— О, конечно, я должна поделиться этим, дорогой.

— Мне бы не хотелось, чтобы обо мне сплетничали, — холодно сказала Брук и прошла в другой конец комнаты, чтобы взять мешочек с травами. — И раз Вы не собираетесь ухаживать за его раной… — она не закончила фразы, просто указала на дверь, не заботясь о том, насколько это было грубо. Доминик мог подождать до своего полного выздоровления, прежде чем крутить романы с любовницами. Она почти сказала это вслух. Почти.

— Господи, нет! — рассмеялась Присцилла и наклонилась к Доминику, чтобы шепнуть ему, когда Брук скрылась за дверью ванной комнаты. — Она уже обращается с тобой, как жена? Счастливчик.

Досадуя на этот шепоток, который она не могла расслышать, Брук положила в миску чуть больше травяной пыли, чем следовало. Будет жечь. Она знала, что так и произойдёт, однако не стала готовить новую порцию мази. До неё только сейчас дошло, что она не имела права выгонять кого-либо из его комнаты.

  51