ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  41  

— Картер, я уверена, она очень сожалеет…

— Ты ляжешь со мной в постель?

Пейдж поморщилась.

— Нет.

— Тогда допивай свое вино и выметайся. Я не расположен вести светские беседы.

Ответить какой-нибудь колкостью было бы нетрудно, но Пейдж сдержалась. Она поставила бокал на подоконник и осторожно сказала:

— Представляю, как ты потрясен.

— Оставь сочувствие при себе, я в нем не нуждаюсь! — огрызнулся Картер.

— Тогда до пятницы.

— Буду ждать с нетерпением, — произнес Картер тоном, не оставлявшим сомнения, что думает он совершенно противоположное тому, что сказал.

Вернувшись домой, Пейдж сразу позвонила Шейле. Шейла пыталась узнать подробности, но Пейдж сослалась на усталость и поспешила закончить разговор. Перебирая в памяти встречу с Картером, Пейдж вдруг вспомнила его вопрос: «Ты беременна?». Картер прав, они были так нетерпеливы в своем стремлении обладать друг другом, что забыли о предохранении, причем Пейдж была уверена, что неосторожность — не в привычках Картера. Она нахмурилась. Ее циклы всегда были нерегулярными, но такой большой задержки, как в этот раз, еще не бывало.

Может, это просто совпадение?

Пейдж где-то читала, что стресс может вызывать сбои цикла, а с тех пор, как она познакомилась с Картером, вся ее жизнь превратилась в сплошной стресс. Еще один повод прекратить с ним отношения, подумала она. От Картера нужно держаться подальше.

15

В пятницу вечером Пейдж стояла перед раскрытым шкафом, раздумывая, что надеть на предстоящую встречу матери с сыном. Джинсы для такого случая явно не годились. Ни одно из платьев, купленных Картером, она надевать не хотела. В конце концов Пейдж выбрала блузку бирюзового цвета и расширяющуюся книзу шелковую юбку длиной до середины икр. Одевшись и причесавшись, Пейдж спустилась вниз и стала ждать Картера. Как только его машина подъехала к подъезду, Пейдж села на переднее сиденье. Не глядя на Картера, она пристегнула ремень безопасности и вежливо поинтересовалась:

— Привет, как прошел день?

— Удивительно, — хмуро сказал Картер, — каждый раз, когда мы встречаемся, мне кажется, что я вижу тебя впервые, и каждый раз такое чувство, будто я сунул палец в электрическую розетку.

Пейдж ответила раздраженно:

— Со мной происходит то же самое. И что из этого, Картер? Мы не можем руководствоваться в своих поступках только плотским влечением.

Картер мрачно усмехнулся.

— С каких это пор ты стала такой благочестивой?

— Ты несправедлив!

— Я не в настроении быть справедливым.

Пейдж все-таки посмотрела на него.

— Надеюсь, ты хотя бы выслушаешь Шейлу благосклонно!

Не ответив, Картер нажал на газ. Дорога заняла не больше десяти минут, и вскоре Картер и Пейдж уже входили в многоквартирный дом постройки начала века. Они молча поднялись на лифте, молча прошли по коридору. Пейдж остановилась возле одной из дверей, позвонила и отошла в сторону, пропуская вперед Картера.

Когда дверь открылась, Картер переступил порог со странным ощущением нереальности происходящего.

— Здравствуй, Картер, — сдержанно поздоровалась Шейла.

Они не виделись двадцать восемь лет, но Картер узнал ее с первого взгляда. Конечно, мать постарела, — но в чем-то главном она не изменилась. Картер почувствовал себя мальчишкой, но одновременно в нем вдруг вспыхнул абсолютно взрослый гнев, который он с помощью взрослой же выдержки подавил. Здороваться с матерью за руку было бы нелепо, но обнять ее Картер был не готов, поэтому он остался стоять на прежнем месте и скованно заметил:

— Я попросил Пейдж прийти со мной. Надеюсь, ты не против.

— Нет, конечно. — На лице Шейлы появилось слабое подобие улыбки. — Выпьете что-нибудь?

Все трое прошли в гостиную. Картер сел в кресло у окна, Пейдж — на диван, Шейла заняла место напротив сына. Когда вино было разлито, Картер поднял бокал и иронично улыбнулся:

— Ваше здоровье! Пейдж сказала, что ты пользуешься большим успехом в Европе. Странно, но я никогда о тебе не слышал.

— Твой отец заставил меня сменить имя. Маккри — девичья фамилия моей бабушки, тебе она ни о чем не говорит. Кроме того, я популярна в узком кругу, авангардное искусство не всем по вкусу.

Шейла казалась спокойной, но, приглядевшись, можно было заметить, что ее лицо напряжено.

— Долго же ты ждала, чтобы со мной связаться, — сказал Картер.

  41