ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  23  

Мой папа, Джек Лейн, улаживает гражданские иски, с которыми участники не справились с помощью кулаков (что оставляет ему не так уж много дел для рассмотрения), а также приглядывает за одной из команд, занимающейся восстановлением электричества, и работой дворников. Фонари теперь оживают в сумерках и засыпают на рассвете, бывшие административные центры предлагают убежище бездомным. Те немногие врачи, которым удалось уцелеть, устроили импровизированный госпиталь в Дублинском замке, по соседству с инспектором Джайном и бывшей «Гардой», ставшей теперь НХД: Новыми Хранителями Дублина. Папа говорит, что энергоснабжение вскоре полностью восстановится и нам больше не понадобятся генераторы. Похоже, в Ирландии не было недостатка в инженерах и хакерах, которые пережили падение города легче остальных.

Еда и лекарства пользуются повышенным спросом. Круглосуточные продуктовые магазины опустели, больницы и аптеки вымели подчистую, и мы потеряли слишком много плодородной земли — ее захватили Тени, и на восстановление потребуется немало времени. Одна из немногих позитивных сторон того, что половина человечества была стерта с лица земли, заключается вот в чем: осталось множество припасов и лекарств, — для тех, кто сможет выжить на долгом и опасном пути, заполненном фейскими и человеческими хищниками. НеРавнодушные пытались занять свою нишу на рынке припасов, но не сумели этого сделать, уступив напору безжалостных конкурентов.

В настоящее время в Дублине есть три места, где можно приобрести еду (цены на нее варьируются в зависимости от аппетита продавцов): в «Честерсе», у Фей и на черном рынке. Как по мне, все три рынка черные. Но моего мнения никто не спрашивает, ведь никто меня не видит, потому что я все время прячусь и потому что у меня есть бойфренд, который не любит разговаривать.

Я фыркаю. Я только что мысленно назвала Иерихона Бэрронса своим бойфрендом. Сомневаюсь, что этот ходячий катаклизм подходит под любую из составляющих такого определения.

Все, это факт. Я схожу с ума.

В этом повинны одиночество и бездействие.


Сорок пять минут спустя я направляюсь обратно в книжный магазин. У меня за плечами еще один впустую потраченный день, на смену которому должен прийти еще один потрясающий вечер, который я проведу за чтением пыльных рассыпающихся рукописей. Раньше я любила читать. Но раньше я читала романы, увлекательные детективы и автобиографии. Теперь я читаю только одно: сухую, архаичную историю Фей и ирландские легенды.

Я решаю срезать путь и пойти через Темную Зону, прилегающую к «КСБ», — посмотреть, что там происходит, и убедиться в том, что она до сих пор пуста. Это поднимет мне настроение. Пусть я не могу по-настоящему сражаться, но я, по крайней мере, могу держать под наблюдением одно из облюбованных моим врагом мест и убеждаться в том, что он не вернулся.

Рой Невидимых заворачивает вместе со мной, когда я ныряю на узкую мощеную улочку.

Почти год назад, на второй день после моего приезда в Дублин, я потерялась в этих забытых замусоренных кварталах, заполненных обветшалыми промышленными складами и доками, зданиями с осыпающимися дымоходами, оставленными машинами и разбросанной повсюду толстой пористой шелухой, — не зная о бесформенной опасности, таящейся в тенях.

Когда в тот день я наконец покинула опасную зону, точнее подошла к опасности совершенно иного рода, скрытой в «Книгах и сувенирах Бэрронса», я с первого взгляда влюбилась… в книжный магазин. С его владельцем все было совершенно иначе. С ним у нас была война с первого взгляда. И я не уверена в том, что хотя бы что-нибудь изменилось, разве что мы оба начали искренне ею наслаждаться.

Позже в тот же вечер Бэрронс появился в номере, который я сняла в «Кларин-хаусе», и попытался угрозами заставить меня уехать. Не сработало. Я тогда была милой, одетой в розовое и до смерти перепуганной девушкой, но не отступила.

Я хмурюсь и тру лоб, потом пощипываю переносицу. В моей голове зудит. Иногда, когда я думаю о той ночи, происходит кое-что странное. Словно в моем черепе спрятано нечто, тщательно завернутое в этикетку, и что-то беспокоит его, вздымая пыль, привлекая мое внимание к месту, в которое я могла никогда не заглянуть. Благодаря «Синсар Дабх», постоянно вмешивающейся в мою жизнь и пытающейся узурпировать мои мысли, я стала профи по ориентированию в смутно освещенных коридорах своего мозга, что-то обходя, что-то пряча подальше в тень, что-то подбирая и вынося на свет (это происходило все чаще).

  23