ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  5  

- Благодарю вас, мэм, я согласна на все ваши условия, - ответила Девина, стараясь сохранить достоинство.

- Имейте в виду, мисс Каслтон, - продолжала миссис Вандерхольц, - я обязательно проверю сведения, которые вы сообщили о себе и своей семье, и буду пристально наблюдать за вами. Я должна убедиться, что вы действительно хорошо воспитаны и обладаете манерами настоящей английской леди.

- Надеюсь, мэм, вы не разочаруетесь во мне, - тихо сказала Девина.

- В таком случае отправляйтесь к себе и соберите вещи, - приказала миссис Вандерхольц. - Когда вы вернетесь, мы продолжим разговор.

- Благодарю вас, мэм.

- Ну наконец-то! Договорились! - радостно воскликнула Нэнси-Мэй. - Ради Бога, мама, не запугивай мисс Каслтон, а то она не согласится поехать со мной в Англию!

- Я ведь о тебе забочусь, моя дорогая, - сказала миссис Вандерхольц. - Ах, если бы я могла поехать с тобой!

И, взглянув на свои ноги, она вздохнула.

- Вы попали в аварию, мэм? - сочувственно спросила Девина.

- Я сломала ногу, - ответила миссис Бандерхольц. - Сколько раз я говорила мистеру Вандерхольцу, что ступеньки вагона должны быть на одном уровне с железнодорожной платформой!

- Тебе просто не повезло, мама, - сказала Нэнси-Мэй. - Мы ведь знаем, что ты слишком поспешила. Надо было немного подождать, и люди помогли бы тебе спуститься на платформу.

- Вы с отцом всегда были черствыми людьми! - возмутилась миссис Вандерхольц. - И если я критикую порядки на железной дороге, следует прислушаться к моим словам!

Она позвонила в изящный серебряный колокольчик, стоявший рядом с креслом, дверь мгновенно распахнулась, и на пороге возник лакей.

- Приготовьте для мисс Каслтон карету. Ей нужно забрать из дома свой багаж.

- Слушаюсь, мэм.

- Благодарю вас, - сказала Девина. - Вы очень добры.

- Быстро соберите свои вещи и возвращайтесь назад, - приказала миссис Вандерхольц. - Нам надо многое успеть сделать до отплытия дочери в Англию.

- Да, мэм, я понимаю, - ответила девушка и вежливо поклонилась миссис Вандерхольц и Нэнси-Мэй, вышла из гостиной, все еще не веря своему счастью.

Надежды ее сбылись! Наконец-то улыбнулась удача! Она победила! Она получила работу, о которой мечтала. Уже совсем скоро она вернется домой, в Англию.

Девина остановилась в огромном холле и стала ждать, когда ее отвезут домой. К ее величайшему удивлению, уже через несколько минут у парадного входа появилась карета с кучером и лакеем позади. Девина, словно во сне, устроилась поудобнее на мягких подушках заднего сиденья и укрыла ноги меховой полостью.

Еще совсем недавно она мечтала заработать деньги и купить билет в каюту низшего разряда на дешевом пароходе, курсирующем через Атлантику, но теперь ей улыбнулась удача, и она будет путешествовать в роскошных условиях, а главное, вернется домой! Правда, настоящего дома у Девины уже не было, и хотя она возвращалась в свою страну - к родственникам и друзьям, будущее представлялось ей неопределенным и туманным.

Девина вошла в гостиную Нэнси-Мэй, выдержанную в голубых тонах.

Комната была меньше загромождена мебелью, чем другие апартаменты особняка, но и в ней также ковер казался слишком густым и толстым, шторы украшали бесчисленные фестоны, отороченные длинной бахромой, на диванах лежали подушки с рюшем и оборками, а в вазах благоухали букеты цветов, выращенных в оранжерее.

Внимание Девины привлекли картины Фрагонара, висевшие на стенах, изящные мейсенские фарфоровые статуэтки и мебельный гарнитур в стиле Людовика Пятнадцатого, который показался ей бесценным экземпляром ушедшей эпохи.

- О чем вы говорили с мамой? - нетерпеливо спросила Нэнси-Мэй.

- О том, что я должна научить вас правильно произносить слова и объяснить, как следует вести себя на приемах в английском высшем обществе.

- Не так страшно, как я ожидала! - бодро сказала Нэнси-Мэй. - А теперь садись и расскажи мне о себе. Мы целую неделю будем вместе плыть на «Мавритании», и, чтобы наше путешествие прошло весело, нам надо подружиться.

- Так мы поплывем на «Мавритании»? - удивленно спросила Девина.

Она слышала, что этот огромный комфортабельный лайнер был построен специально, чтобы составить конкуренцию первоклассным германским судам, курсирующим между Америкой и Европой.

- Конечно, мы поплывем на «Мавритании», - ответила Нэнси-Мэй. - Разве ты не поняла, что мама задалась целью во всем следовать англичанам? Она сообщила тебе, что я собираюсь замуж за герцога Милнторпа?

  5