ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  30  

Джоан удивленно вскинула брови.

– Почему на такси?

Действительно, ее собственный автомобиль наверняка ждал ее где-нибудь на больничной стоянке, пронеслось в мозгу Энни.

– Э-э… ну, на другом транспорте… – растерянно пробормотала она. – Вас отпустили раньше?

– Отпустили? – Джоан взглянула на Роджа.

Энни тоже повернулась к нему и увидела на его физиономии широкую улыбку.

– Что такое? – нахмурилась она. – Я… что-нибудь не так сказала?

– А, понимаю, вы заезжали к Джоан! – воскликнула Джоан.

– Совершенно верно, тетушка. Теперь и ты познакомься. Энни Ньюмен, эксперт, искусствовед и…

– З-дравствуйте, – выдавила Энни, чувствуя себя очень неловко.

– А ты, дорогая, познакомься с моей второй тетушкой – Доррис. Как видишь, они с Джоан близнецы.

– Я младше на несколько минут, – сообщила Доррис, протягивая сухую ладошку.

Энни осторожно пожала ее, отпустила и вдруг рассмеялась.

– Близнецы! Боже правый… А я-то уж было решила, что у меня что-то не в порядке с… – Она постучала пальцем по своему виску, затем с нескрываемым интересом уставилась на Доррис. – Надо же! Как две капли воды… Вы не поверите, но до этой минуты я видела близнецов только по телевизору!

– Как тебе не повезло, – покачал Родж головой. – В отличие от тебя я любуюсь ими каждый день. – Он обнял Доррис за плечи и чмокнул в щеку – точно так, как недавно в больничной палате Линду.

Энни отметила про себя данный факт, не упустив также то обстоятельство, что Родж назвал ее «дорогая». Разумеется, она была не настолько глупа, чтобы придавать случайно оброненному слову какое-то особенное значение, но все же сердце ее сладко сжалось.

– Что же мы стоим на пороге! – спохватилась Доррис. – Прошу в дом.


Они вошли в холл, но тут Доррис вдруг остановилась, и им поневоле пришлось сделать то же самое.

– Я велела приготовить для Энни белую комнату. Надеюсь, ты не возражаешь?

Вопрос был обращен к Роджу, и тот пожал плечами.

– Почему я должен возражать?

– Ну, мало ли… – с какой-то многозначительной улыбкой обронила Доррис. – Правда, Китти я уже отпустила. Это наша горничная, – пояснила она, взглянув на Энни. – Поэтому покажу спальню сама.

– Благодарю вас, – сказала Энни.

Доррис повернулась, чтобы продолжить путь, но в следующую минуту снова остановилась.

– Ужин готов. Милли подаст его, как только вы будете готовы… скажем, через полчаса. Милли – это наша кухарка, – вновь бросила она взгляд на Энни.

– Не рановато ли для ужина? – пробормотал Родж.

– В самый раз. Энни наверняка устала с дороги, потом еще был визит к Джоан… Словом, ей нужно подкрепиться и отдохнуть. Ведь завтра, насколько мне известно, вы отправляетесь на виллу, чтобы заняться часами Джоан?

– Верно, тетушка, – кивнул Родж. – Кстати, Джоан едет с нами.

– В самом деле? Разве она выздоровела?

Родж пожал плечами.

– Уверяет, что ей лучше.

– Что ж, она взрослый человек, пусть решает сама… Ну идемте же! – нетерпеливо воскликнула Доррис, словно это Родж и Энни поминутно останавливались, а не она сама.

Они пересекли просторный холл, пол которого был отделан черным полированным мрамором, и начали подниматься по лестнице. Ступеньки покрывала мягкая ковровая дорожка, шагать по которой было одно удовольствие.

Неплохой у Роджа дом, подумала Энни, с интересом осматривалась.

Стены, оклеенные обоями с золотым орнаментом, внизу на треть были отделаны лакированными деревянными шпалерами. Настенные лампы матово поблескивали бронзой и сверкали хрусталем.

На втором этаже на полу лежала ковровая дорожка – еще толще и мягче, чем на лестнице.

Возле одной из дверей Родж остановился и взглянул на Энни.

– Ну, оставляю тебя на попечении Доррис. Через полчасика встретимся в столовой. – Чуть помедлив, он добавил: – Рекомендую особо не задерживаться, наша Милли очень строгая, терпеть не может, когда к столу приходят не вовремя, из-за чего ее стряпня остывает.

– Да-да, конечно. – Энни посмотрела на наручные часы. – Я засекла время.

– Что ты пугаешь девушку! – покачала Доррис головой. – Ничего с Милли не случится. И вообще, она ворчит по привычке, а сама прекрасно умеет сохранять блюда горячими.

Родж кивнул, затем, слегка вздохнув, сказал:

– Правильно, не воспринимай мои слова буквально. – После чего взялся за ручку двери, но тут же, будто что-то вспомнив, повернулся к Доррис. – Забыл сказать: Энни не получила в аэропорту своего багажа, поэтому ей может что-нибудь понадобиться. Уж ты постарайся это уладить, хорошо?

  30